ما هو معنى العبارة "suck knowledge into one's mind"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟
📖suck knowledge into one's mind معنى | suck knowledge into one's mind بالعربي | suck knowledge into one's mind ترجمه
هذا العبارة تستخدم لوصف عملية تلقي المعرفة بسرعة وكفاءة إلى عقل شخص ما. يمكن استخدامها لوصف شخص يتعلم بسرعة ويستوعب المعلومات بكفاءة.
🏗️ التركيب النحوي للعبارة "suck knowledge into one's mind"
العبارة تتكون من ثلاثة أجزاء رئيسية: 'suck' والتي تعني 'امتصاص' أو 'سحب'، 'knowledge' والتي تعني 'المعرفة'، و 'into one's mind' والتي تعني 'إلى عقل شخص ما'. يشير هذا التركيب إلى عملية امتصاص أو سحب المعرفة بسرعة إلى عقل شخص ما.
🗣️ الحوار حول العبارة "suck knowledge into one's mind"
-
Q: How do you manage to learn so quickly?A: I just suck knowledge into my mind as fast as I can.Q (ترجمة): كيف تتمكن من التعلم بهذه السرعة؟A (ترجمة): أنا فقط أمتص المعرفة إلى عقلي بأسرع ما أستطيع.
✍️ suck knowledge into one's mind امثلة على | suck knowledge into one's mind معنى كلمة | suck knowledge into one's mind جمل على
-
مثال: He managed to suck knowledge into his mind during the short seminar.ترجمة: تمكن من امتصاص المعرفة إلى عقله خلال الندوة القصيرة.
-
مثال: She has a unique ability to suck knowledge into her mind.ترجمة: لديها قدرة خاصة على امتصاص المعرفة إلى عقلها.
-
مثال: The student was praised for sucking knowledge into his mind so effectively.ترجمة: حصل الطالب على ثناء لامتصاص المعرفة إلى عقله بكفاءة.
-
مثال: By sucking knowledge into his mind, he became an expert in the field.ترجمة: بامتصاص المعرفة إلى عقله، أصبح خبيراً في هذا المجال.
-
مثال: The workshop was designed to help participants suck knowledge into their minds.ترجمة: تم تصميم الورشة لمساعدة المشاركين على امتصاص المعرفة إلى عقولهم.
🔗 العبارات المرتبطة بـ "suck knowledge into one's mind"
-
عبارة: absorb knowledgeمثال: He absorbs knowledge like a sponge.ترجمة: إنه يمتص المعرفة كالإسفنج.
-
عبارة: learn quicklyمثال: She learns quickly and retains information well.ترجمة: إنها تتعلم بسرعة وتحتفظ بالمعلومات بشكل جيد.
📚 قصة مرتبطة بالعبارة "suck knowledge into one's mind"
القصة باللغة الإنجليزية:
Once upon a time, there was a young student who was known for sucking knowledge into his mind faster than anyone else. His friends often wondered how he could retain so much information in such a short time. One day, during a science fair, he explained his secret: he visualized each piece of knowledge as a colorful bubble that floated directly into his mind's eye. This unique method not only helped him absorb information quickly but also made learning an enjoyable adventure.
القصة باللغة الإسبانية:
كان ذات مرة طالباً شاباً معروفاً بامتصاص المعرفة إلى عقله بسرعة أكبر من أي شخص آخر. أصدقاؤه غالباً ما يتساءلون كيف يمكنه الاحتفاظ بكمية كبيرة من المعلومات في فترة زمنية قصيرة. في يوم من الأيام، خلال معرض علمي، شرح سره: كان يتخيل كل قطعة من المعرفة كفقاعة ملونة تطفو مباشرة إلى عين عقله. هذه الطريقة الفريدة لم تساعده فقط على امتصاص المعلومات بسرعة بل جعلت التعلم مغامرة ممتعة.
📌العبارات المتعلقة بـ suck knowledge into one's mind
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
suck up | يعني هذا التعبير التملق أو التآمر للحصول على شيء ما أو لجعل شخص ما يحبك. يستخدم عادة في سياق سلبي، حيث يتم استخدامه لوصف شخص يتصرف بطريقة غير أخلاقية أو غير صادقة للحصول على ميزة. |
to one's knowledge | يعني هذا العبارة أن شخصًا ما يعرف شيئًا بناءً على معرفته الخاصة أو ما تعلمه. يستخدم هذا التعبير عندما يتحدث الشخص عن شيء يعتقد أنه صحيح، ولكنه ليس متأكدًا تمامًا من صحته. |
📝الجمل المتعلقة بـ suck knowledge into one's mind
الجمل |
---|